talla
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con talla: tala
talla
(Del cat. talla.)1. s. f. ESCULTURA Obra escultórica, en especial de madera en el museo se exponen tallas románicas. escultura
2. Acción y resultado de tallar piedras preciosas el diamante tiene una talla perfecta. labrado
3. Forma que se da a las piedras preciosas compró un diamante con talla rosa.
4. Serie de operaciones mecánicas con que se modifica la superficie de los vidrios. grabado
5. MEDICINA Operación cruenta que se hacía para extraer los cálculos de la vejiga.
6. MEDICINA Paño estéril que se usa para delimitar la zona sobre la que se va a operar.
7. METALURGIA Procedimiento para labrar los dientes de las ruedas y piñones dentados.
talla
(Del fr. taille.)1. s. f. Estatura de una persona siempre se le ve entre el gentío porque es muy alto de talla. altura
2. Instrumento usado para medir la estatura los quintos se ponían bajo la talla.
3. Altitud moral o intelectual es un artista de gran talla en el mundo del cine. importancia, valor
4. INDUMENTARIA Y MODA Medida convencional usada en la fabricación y venta de prendas de vestir usa una talla cuarenta de pantalón; al engordar, he aumentado dos tallas. medida
5. dar o no la talla MILITAR coloquial 1. Alcanzar la estatura mínima exigida para cumplir el servicio militar: se libró de la mili por no dar la talla.2. Tener las condiciones o aptitudes exigidas para realizar una actividad: la quitaron del puesto por no dar la talla.
talla
(Del ital. taglia.)s. f. NÁUTICA Polea o aparejo de un barco.
talla
(De origen incierto.)s. f. Chile Dicho oportuno y espontáneo.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
talla
f. b. art. Obra de escultura, esp. en madera.
Estatura.
Medida de una prenda de vestir.
Marca (instrumento).
Cantidad ofrecida como rescate.
Cantidad de moneda que ha de ser producida por cierta unidad de peso del metal que se acuñe.
fig.Altura moral o intelectual.
Dar la talla. loc. Tener las cualidades necesarias para hacer un trabajo o labor.
Tener la estatura mínima necesaria.
med. Operación para extraer los cálculos de la vejiga.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
talla
('taʎa)sustantivo femenino
1. acción y efecto de dar forma a un material sólido una talla de ébano
2. estatura de una persona un hombre de talla pequeña
3. ropa medida convencional para la fabricación y venta de prendas de vestir una camisa de talla cuarenta y cuatro
cumplir una persona los requisitos para el desarrollo de una actividad La actriz sustituta no da la talla.
cumplir una persona los requisitos para el desarrollo de una actividad La actriz sustituta no da la talla.
4. valor intelectual o moral de una persona un escritor de talla
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Traducciones
talla
Größetalla
tailletalla
dimensioni, statura, taglia, vitatalla
1 SF1. [de ropa] → size
camisas de todas las tallas → shirts in all sizes
¿de qué talla son estos pantalones? → what size are these trousers?
camisas de todas las tallas → shirts in all sizes
¿de qué talla son estos pantalones? → what size are these trousers?
2. (= altura) → height
dar la talla (lit) → to be tall enough (fig) → to measure up
no ha dado la talla para ingresar en el ejército → he wasn't tall enough to join the army, he didn't satisfy the minimum height requirement for joining the army
no dio la talla como solista → he didn't make the grade as a soloist, he didn't measure up as a soloist
no dio la talla en la disputa → he couldn't hold his own in the argument
tener poca talla → to be short
dar la talla (lit) → to be tall enough (fig) → to measure up
no ha dado la talla para ingresar en el ejército → he wasn't tall enough to join the army, he didn't satisfy the minimum height requirement for joining the army
no dio la talla como solista → he didn't make the grade as a soloist, he didn't measure up as a soloist
no dio la talla en la disputa → he couldn't hold his own in the argument
tener poca talla → to be short
3. (= categoría, nivel) → stature
hay pocos políticos de la talla de este ministro → there are few politicians of the stature of this minister
hay pocos políticos de la talla de este ministro → there are few politicians of the stature of this minister
4. (Arte) (= escultura) → sculpture; [de madera] → carving; (= grabado) → engraving
talla en madera → woodwork, wood carving
talla en madera → woodwork, wood carving
5. (= vara) → measuring rod
6. (Naipes) → hand
7. (Med) (anticuado) → gallstones operation
8. (Jur) (anticuado) → reward (for capture of a criminal)
poner a algn a talla → to offer a reward for sb's capture
poner a algn a talla → to offer a reward for sb's capture
talla
2 SF2. (Cono Sur) (= chismes) → gossip, chitchat; (= piropo) → compliment
echar tallas a algn → to pay a compliment to a woman
echar talla → to put on airs
echar tallas a algn → to pay a compliment to a woman
echar talla → to put on airs
3. (Andes) (= paliza) → beating
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
talla
f. size, height or length of the body taken from head to toe.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
talla
f (altura) height
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
- Gasto la talla cuarenta y ocho (España)
Mi talla es cuarenta y ocho (Latinoamérica) - ¿Tiene una talla mayor? (España)
¿Tiene una talla más grande? (Latinoamérica) - ¿Tiene una talla menor? (España)
¿Tiene una talla más pequeña? (Latinoamérica)
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009